top of page

Políticas de Garantía y Condiciones del Servicio Premium de Lavandería

En Classic Lavandería Premium, marca registrada de AFFINITY S.A.C., identificada con RUC 20602652913, empresa legalmente constituida en Lima, Perú, se brindan servicios de lavado, desmanchado, secado, planchado y tratamientos especializados para prendas y artículos del hogar.

Las presentes Condiciones del Servicio, Política de Garantía Comercial Interna y Procedimiento de Atención de Incidencias y Reclamos regulan la relación entre CLASSIC y sus clientes, conforme a los principios de buena fe, transparencia, información relevante, idoneidad del servicio y equilibrio contractual.

La contratación o solicitud de cualquiera de los servicios de CLASSIC por canales presenciales o virtuales implica la lectura, conocimiento y aceptación de las presentes condiciones, sin perjuicio de los derechos reconocidos al consumidor por la normativa vigente. CLASSIC brindará esta información por su página web, ticket, correo electrónico, WhatsApp u otros canales de comunicación habilitados

PARTE I: DISPOSICIONES GENERALES DEL SERVICIO

​

1. Definición de prenda

CLASSIC considera como PRENDA a todo objeto que ingrese a sus instalaciones para un proceso de lavado, secado, planchado, desmanchado o tratamiento, incluyendo ropa, calzado, maletines, mochilas, peluches, alfombras, cortinas, edredones, ropa de cama, fundas, cojines, artículos de cuero, gamuza y cualquier otro artículo compatible con los servicios ofrecidos.

​

2. Naturaleza del servicio

El Cliente declara conocer que los servicios de CLASSIC se prestan sobre prendas usadas, no nuevas, que pueden presentar desgaste, fatiga de materiales, deterioro, defectos de fabricación, defectos de confección, daños internos, daños no visibles, envejecimiento de fibras, exposición al sol, humedad, hongos, moho, resequedad, pegamentos vencidos, tintes inestables, costuras debilitadas, accesorios mal colocados u otras condiciones preexistentes.

​

3. Canales oficiales de comunicación, atención y notificación del servicio

CLASSIC establece como canal oficial de envío de tickets y notificaciones relacionadas con el pedido el correo electrónico registrado por el cliente, a través del cual el sistema de gestión utilizado por la empresa podrá remitir de forma automática tickets de atención, actualizaciones de estatus, avisos operativos y demás comunicaciones vinculadas al servicio contratado.

Asimismo, CLASSIC establece como canal oficial de atención, coordinación y gestión operativa el WhatsApp corporativo de la empresa, medio por el cual se reciben solicitudes de servicio, coordinaciones de recojo y entrega, observaciones, incidencias, confirmaciones, validaciones, coordinación de pagos y demás comunicaciones relacionadas con la atención al cliente y ejecución del servicio.

El cliente declara conocer y aceptar que las comunicaciones vinculadas a su pedido podrán efectuarse por ambos canales oficiales, según la naturaleza de cada comunicación. En caso de discrepancia o falta de respuesta en uno de los canales, CLASSIC podrá utilizar cualquiera de ellos como medio válido de comunicación oficial.

CLASSIC no utiliza llamadas telefónicas como canal oficial de atención, coordinación, validación de condiciones, aceptación de instrucciones ni gestión de incidencias, por lo que toda comunicación relevante del servicio deberá constar por escrito a través de los canales oficiales antes indicados.

​

4. Trato respetuoso y derecho de atención

En aplicación de los artículos 38 y 40 del Código de Protección y Defensa del Consumidor y la Ordenanza Municipal Nº 2160, el cliente deberá dirigirse con respeto y tolerancia hacia todos los colaboradores del equipo CLASSIC en tienda y en canales virtuales.

CLASSIC podrá abstenerse de continuar la atención o prestación del servicio cuando exista agresión verbal, hostigamiento, amenazas, insultos, trato ofensivo o cualquier conducta que afecte la seguridad, tranquilidad o dignidad del personal, siempre que dicha decisión responda a causas objetivas y razonables y no constituya discriminación. Las restricciones de acceso o atención serán comunicadas de forma clara y no ambigua.

​

5. Estado previo de la prenda

El Cliente reconoce que el resultado del servicio depende del estado previo de la prenda, su antigüedad, frecuencia de uso, modo de almacenamiento, exposición ambiental, calidad del material, calidad de confección, calidad de tintes, estado de accesorios y otras condiciones intrínsecas o preexistentes.

CLASSIC no responde por resultados originados razonablemente en condiciones preexistentes, visibles o no visibles, ajenas a una falla atribuible al servicio.

​

6. Manifestación de voluntad y contratación

La solicitud de un servicio por cualquier canal oficial de CLASSIC constituye manifestación de voluntad suficiente para la aplicación de las presentes condiciones, siempre que la información relevante haya sido puesta a disposición del cliente de forma clara, accesible y oportuna. En contratación por medios electrónicos, CLASSIC procurará conservar evidencia razonable de dicha aceptación.

​

7. Alcance del servicio

Los procesos de CLASSIC no tienen por objeto reparar defectos, restaurar desgaste por uso, devolver la prenda a estado de nueva, corregir defectos de fábrica ni eliminar de forma absoluta toda mancha, olor o deterioro acumulado.

​

​

PARTE II: TICKETS, REGISTRO DEL SERVICIO Y OBSERVACIONES OPERATIVAS

​

8. Revisión del ticket en servicios virtuales

El Cliente que solicite servicios de manera virtual podrá formular observaciones razonables sobre errores materiales del ticket dentro de un plazo máximo de dos (2) horas contadas desde su envío y recepción, siempre que la prenda aún no haya sido procesada.

Transcurrido dicho plazo, CLASSIC podrá continuar con el servicio sobre la base del ticket emitido, sin perjuicio de corregir errores materiales comprobables.

​

9. Revisión del ticket en servicios presenciales

El Cliente que solicite servicios de manera presencial deberá revisar el ticket al momento de su emisión y recepción física o digital. Cualquier observación sobre errores materiales deberá ser formulada de inmediato o antes del procesamiento de la prenda, según corresponda.

 

10. Corrección y actualización de tickets

CLASSIC se reserva el derecho de modificar, corregir o complementar los tickets emitidos en caso de errores materiales, omisiones de registro, diferencias detectadas durante la inspección operativa, reclasificación técnica del servicio, actualización de metraje, peso, cantidad o complejidad del tratamiento, debiendo comunicar dicha modificación o corrección al cliente mediante cualquiera de sus canales de comunicación.

​

11. Valor probatorio operativo del ticket

El ticket constituye un documento operativo y comercial de referencia sobre el servicio contratado, sin reemplazar las observaciones técnicas posteriores que CLASSIC pueda realizar durante el proceso.

​

12. Evidencia operativa del servicio

CLASSIC podrá generar, conservar y utilizar evidencia operativa razonable del servicio, tales como registros fotográficos, tickets, comunicaciones por canales oficiales, reportes internos, constancias digitales y demás medios de verificación, con la finalidad de sustentar la ejecución del servicio, el estado referencial de las prendas, la trazabilidad operativa y la atención de incidencias o reclamos.

El Cliente reconoce que dicha evidencia constituye un elemento técnico de referencia para la evaluación de observaciones, incidencias, reclamos y procedimientos internos relacionados con el servicio.

 

​

PARTE III: CONDICIONES ESPECÍFICAS APLICABLES AL SERVICIO DE LAVADO AL PESO Y PLANCHADO

Las disposiciones contenidas en la presente sección aplican exclusivamente a los servicios de Lavado al Peso y Planchado, y no resultan extensibles a otros servicios ofrecidos por CLASSIC que cuentan con procedimientos, niveles de inspección y condiciones de garantía distintos.

​

13. Servicio de Lavado al Peso (servicio económico por volumen)

El servicio de Lavado al Peso es una modalidad de procesamiento masivo basado en volumen, cuyo precio reducido responde precisamente a la omisión de inspección individual, registro detallado, etiquetado y evaluación prenda por prenda.

Al contratar esta modalidad, el Cliente reconoce y acepta que:

  1. Inexistencia de Inventario: CLASSIC no verifica ni registra la cantidad, marca, estado, color o tipo de prendas contenidas en la carga. El peso total es la única medida de recepción.

  2. Carga de la Prueba: En caso de reclamo por presunta falta de una prenda o daño específico, corresponde exclusivamente al Cliente demostrar fehacientemente (mediante inventario previo firmado por la empresa o evidencia irrefutable) que dicha prenda fue entregada dentro de la carga y el estado en el que se encontraba. El ticket de recepción por peso no constituye prueba de la existencia de prendas específicas en su interior.

  3. Daños Selectivos y Presunción de Defecto Previo: Dado que el proceso se realiza por carga completa en máquinas exclusivas por cliente, cualquier daño reportado en una sola prenda (mientras el resto de la carga permanece íntegra) se presumirá legalmente como un defecto de fabricación, desgaste previo, fatiga de material o reacción propia de esa prenda, y no como una falla del servicio, al haber sido toda la carga sometida a las mismas condiciones de tratamiento.

  4. Límite de Responsabilidad: En el caso excepcional de que se acredite responsabilidad de la empresa por la pérdida total del bulto, la compensación no excederá de hasta dos (2) veces el valor del servicio de esa carga específica, aceptando el cliente este límite como cláusula penal compensatoria proporcional al costo del servicio.

 

Condiciones Operativas Aceptadas: El Cliente declara conocer que, en esta modalidad:

  • Las prendas se reciben agrupadas, sin verificación de accesorios, daños preexistentes o calidad de confección.

  • No existe trazabilidad individual ni validación de condiciones específicas de cada pieza.

  • La revisión de CLASSIC es general y no constituye una inspección técnica; por lo tanto, no garantiza la detección de prendas delicadas o materiales no aptos para lavado al agua/secado industrial.

 

En ese sentido, el Cliente reconoce que la idoneidad del servicio se mide sobre el tratamiento de la carga en su conjunto. CLASSIC no asume responsabilidad por resultados derivados de la naturaleza económica y no exhaustiva del servicio elegido por el cliente, especialmente en lo referido a pérdida parcial de piezas no inventariadas o daños en fibras que no soporten el proceso estándar de lavado al peso.

​

14. Uso adecuado del servicio de Lavado al Peso y facultad de control de CLASSIC

El servicio de Lavado al Peso está dirigido exclusivamente a:

  • Prendas personales de uso diario

  • Sábanas y toallas

  • Prendas resistentes a lavado convencional al agua y secado en máquina a altas temperaturas

El Cliente reconoce que no debe incluir prendas delicadas o de tratamiento especial, tales como:

  • Edredones, cubrecamas, frazadas y ropa gruesa en general

  • Prendas de alta gama o diseñador

  • Prendas estructuradas

  • Cuero, gamuza o materiales sensibles

  • Prendas con pedrería, bordados, apliques o estampados frágiles

  • Prendas con instrucciones especiales de lavado

En ese sentido, CLASSIC se reserva el derecho de:

  • Separar prendas no aptas para este servicio

  • Reclasificarlas a un servicio adecuado, informando al cliente

  • Procesarlas bajo condiciones específicas únicamente cuando sea técnicamente viable

  • Rechazar el procesamiento de prendas que no correspondan a la naturaleza del servicio

Cuando una prenda admita procesamiento bajo condiciones específicas, CLASSIC podrá, de manera excepcional, ofrecer el servicio bajo responsabilidad del cliente, previa comunicación y aceptación expresa.

Sin perjuicio de lo anterior, CLASSIC podrá negarse a procesar determinadas prendas incluso bajo responsabilidad del cliente, cuando estas representen un riesgo técnico, no sean compatibles con el servicio o afecten los estándares de calidad e imagen de la empresa, sin que ello genere responsabilidad alguna para CLASSIC.

​

15. Separación y clasificación de prendas por parte del cliente

El Cliente es responsable de clasificar y separar adecuadamente sus prendas antes de su entrega, especialmente en el caso de:

  • Ropa interior

  • Medias

  • Ropa deportiva

  • Sábanas y toallas

  • Ropa de trabajo

En caso el Cliente no realice dicha separación, CLASSIC podrá procesar las prendas conforme a sus criterios operativos, incluyendo su tratamiento dentro del servicio de Lavado al Peso Forte u otro proceso estándar, sin que ello genere responsabilidad posterior para la empresa.

Asimismo, el Cliente reconoce que es su responsabilidad no incluir prendas no aptas dentro del servicio de Lavado al Peso. En caso dichas prendas no sean identificadas durante la revisión general y sean procesadas, ello responderá a la naturaleza no exhaustiva del servicio, por lo que no será atribuible responsabilidad a CLASSIC por los resultados derivados de dicho procesamiento.

​

16. Servicio de Planchado (sin inspección ni lavado previo)

El servicio de Planchado consiste exclusivamente en el tratamiento térmico de las prendas recibidas, sin incluir lavado previo ni inspección técnica detallada.

El Cliente declara conocer y aceptar que:

  • Las prendas son recibidas en el estado en que se encuentran, sin verificación de limpieza, manchas, residuos, deterioro, composición o condiciones estructurales.

  • CLASSIC no realiza inspección sobre fibras, adhesivos, termosellados, estampados, residuos químicos, humedad, suciedad o defectos previos.

  • El resultado del planchado depende directamente del estado previo de la prenda.

En consecuencia, CLASSIC no asume responsabilidad por manchas, suciedad, deterioro previo, defectos de confección ni por el comportamiento de la prenda frente al calor, al no haber intervenido en el proceso de lavado ni en la condición original de la misma.

Asimismo, el servicio de planchado no cuenta con garantía por daño o deterioro, salvo que CLASSIC determine de manera expresa y verificable que el daño fue generado exclusivamente por una falla directa en la ejecución del planchado y no por el estado previo, composición, residuos o defectos preexistentes de la prenda.

​

 

PARTE IV: RIESGOS INHERENTES DEL SERVICIO Y LIMITACIONES TÉCNICAS

​

17. Riesgos inherentes generales

El Cliente reconoce que todo proceso de lavado, secado, planchado, desmanchado, teñido o tratamiento textil involucra acción mecánica, térmica y química, por lo que existen riesgos inherentes que pueden presentarse aun cuando el servicio se ejecute de forma diligente y técnicamente razonable.

​

18. Riesgos de color

Entre los riesgos inherentes se encuentran:

a) desteñido;
b) decoloración;
c) pérdida de intensidad de color;
d) migración o transferencia de color entre prendas;
e) variación de tono;
f) reacción desigual de tintes;
g) pérdida de color por mala calidad del tinte del fabricante;
h) sangrado de color en primera lavada.

​

19. Riesgos de estructura y forma

Entre los riesgos inherentes se encuentran:

a) encogimiento;
b) estiramiento;
c) deformación;
d) alteración de talla;
e) pérdida de forma;
f) contracción desigual;
g) desplazamiento o englobamiento de rellenos;
h) torsión del tejido;
i) deformación por centrifugado o calor.

​

20. Riesgos sobre accesorios y aplicaciones

Entre los riesgos inherentes se encuentran:

a) caída, rotura o desprendimiento de botones;
b) daño o rotura de cierres y broches;
c) deterioro o desprendimiento de adornos, accesorios pegados, parches, estampados, lentejuelas, pedrería, remaches, tachas y similares;
d) daño en aplicaciones internas o rellenos que no resistan el proceso.

​

21. Riesgos por fricción y movimiento mecánico

Entre los riesgos inherentes se encuentran:

a) rasgaduras;
b) desgaste por fricción;
c) corridas de hilo;
d) enganches;
e) apertura de costuras debilitadas;
f) deshilachado;
g) afectación de tejidos abiertos o diseños frágiles.

​

22. Riesgos químicos y manchas latentes

CLASSIC no responde por:

a) manchas no perceptibles a la vista al momento de la recepción que aparezcan, se intensifiquen o se reactiven durante el proceso;
b) reacciones químicas provocadas por residuos de perfumes, desodorantes, maquillaje, tintes capilares, ácidos, solventes, exudación, residuos orgánicos o lácteos, humedad, moho, hongos u otros agentes contaminantes;
c) manchas por almacenamiento prolongado, óxido, lejía o exposición ambiental previa.

​

23. Desmanchado no garantizado en forma total

En todos los servicios de lavado brindados por CLASSIC, no se garantiza un desmanchado total. El resultado depende del tipo de prenda, material, color, antigüedad, profundidad, fijación y naturaleza de la mancha. Las manchas representan deterioro en la prenda y pueden comportarse de forma imprevisible.

​

24. Defectos del fabricante y ausencia de etiqueta

CLASSIC no responde por resultados derivados de:

a) malos tintes;
b) defectos de confección;
c) defectos de fábrica;
d) tejidos o materiales que no resistan el lavado o planchado;
e) cierres, botones, adornos o accesorios que no resistan el proceso;
f) ausencia de etiqueta de recomendaciones e instrucciones de lavado;
g) etiquetas ilegibles, contradictorias, incompletas o alteradas.

​

25. Etiquetas e instrucciones de lavado

Si la prenda cuenta con etiqueta de lavado legible, CLASSIC la tomará como referencia técnica en la medida de lo posible.

Si no cuenta con etiqueta o esta es insuficiente, CLASSIC aplicará criterio técnico razonable basado en su experiencia, reconociendo el Cliente que ello incrementa el riesgo inherente del tratamiento.

​

26. Prendas de cuero, gamuza y materiales especiales

El proceso para prendas de cuero, gamuza, nobuck, cuerina, cuero sintético, materiales laminados o afines no repara el desgaste natural, no garantiza uniformidad de color o textura ni garantiza la eliminación de hongos o manchas profundas.

​

27. Riesgos por antigüedad, sol y humedad

CLASSIC no responde por deterioros que se expliquen razonablemente por:

a) exposición prolongada al sol o luz artificial;
b) resequedad de fibras;
c) humedad ambiental;
d) almacenamiento prolongado;
e) hongos o moho;
f) envejecimiento del material;
g) fragilidad acumulada por falta de uso o mala ventilación.

​

28. Cortinas, forros, tapices y artículos expuestos

Las cortinas, forros de cojines, fundas, tapices y artículos del hogar expuestos durante largos periodos a luz solar, humedad, polvo, tensión o ambientes cerrados pueden encogerse, craquelarse, rasgarse o deteriorarse durante el lavado por fragilidad previa del material.

 

29. Estampados, aplicaciones sintéticas y materiales pegados

CLASSIC no responde por cuarteamiento, desprendimiento o alteración de estampados, recubrimientos, películas, apliques, materiales sintéticos, cuerina o componentes pegados cuando ello derive de la calidad del material, del pegamento usado por el fabricante o del envejecimiento de la prenda.

​

30. Formación de motas y peeling

La formación de motas o “bolitas” puede originarse por la fabricación y uso de la prenda, fricción previa o desgaste, y no necesariamente por una falla atribuible al servicio.

​

31. Daños biológicos o plagas

La aparición de agujeros o debilitamientos producto del ataque de insectos, polillas o agentes biológicos no es atribuible a CLASSIC.

 

32. Variaciones normales del proceso

Ligeras variaciones de textura, suavidad, rigidez, caída, apariencia o acabado final no constituyen por sí mismas falla del servicio cuando sean razonablemente compatibles con la naturaleza del tratamiento y el estado previo de la prenda.

 

​

PARTE V: OBJETOS OLVIDADOS, USO POSTERIOR Y ALMACENAMIENTO POSTERIOR A LA ENTREGA

33. Objetos de valor en prendas

El Cliente reconoce que CLASSIC no realiza inspección interna de bolsillos, compartimentos o estructuras cerradas, por lo que la presencia de objetos olvidados no puede ser verificada ni registrada al momento de la recepción.

CLASSIC no responde por dinero, joyas, documentos, llaves, dispositivos electrónicos u objetos de valor dejados dentro de las prendas, sean o no advertidos posteriormente por el Cliente.

​

34. Uso posterior a la entrega

Para efectos de la garantía comercial interna, el Cliente deberá presentar la prenda sin uso posterior relevante, sin nuevo lavado, sin planchado adicional, sin intervención de terceros y sin alteraciones que impidan evaluar técnicamente la causalidad del reclamo.

 

35. Signos de uso posterior

Si la prenda presenta signos de uso posterior a la entrega, tales como polvo, barro, perfume reciente, suciedad nueva, manipulación de accesorios, intervención por terceros o cualquier condición incompatible con la recepción inmediata del reclamo, CLASSIC podrá considerar afectada la posibilidad técnica de determinar responsabilidad.

 

36. Almacenamiento posterior a la entrega

El Cliente es responsable del correcto almacenamiento de la prenda luego de su entrega.

CLASSIC no responde por hongos, moho, malos olores, manchas, amarillamiento, humedad, deterioro de fibras u otros daños ocasionados por guardar la prenda en bolsas plásticas cerradas, espacios sin ventilación, clósets húmedos, ambientes cerrados o cualquier condición inadecuada de almacenaje posterior.

​

​

PARTE VI: GARANTÍA COMERCIAL INTERNA DE CLASSIC

37. Naturaleza de la garantía

CLASSIC cuenta con una garantía comercial interna para la evaluación de incidencias atribuibles al servicio prestado. Dicha garantía se rige por los términos expresamente ofrecidos por CLASSIC, los cuales forman parte de la garantía explícita del servicio.

​

38. Evaluación técnica de la incidencia

En caso de defecto en el lavado, defecto en el servicio, deterioro o pérdida presuntamente atribuible a CLASSIC, la empresa realizará la evaluación técnica correspondiente, aplicando los protocolos de investigación que considere pertinentes para determinar causalidad, alcance de afectación, estado previo, uso posterior, viabilidad de reproceso y medida correctiva aplicable.

La aplicación de cualquier medida correctiva, compensación, reproceso o reconocimiento de responsabilidad estará sujeta a la determinación técnica de CLASSIC respecto a la causalidad del daño, no generándose obligación automática de compensación en ausencia de verificación razonable de dicha causalidad.

​

39. Servicios de Lavado al Peso y Planchado

Los servicios de Lavado al Peso y Planchado cuentan con garantía comercial interna limitada, aplicable únicamente cuando CLASSIC compruebe una falla atribuible al servicio dentro del alcance propio de dichas modalidades.

​

40. Primera medida correctiva: reproceso

Cuando la naturaleza del caso lo permita, CLASSIC podrá aplicar como primera medida correctiva un reproceso sin costo, por única vez.

 

41. Pérdida, inutilización o destrucción total acreditada

En caso de pérdida, inutilización o destrucción total de la prenda, y siempre que CLASSIC compruebe responsabilidad atribuible al servicio, la empresa podrá:

a) reponer una prenda razonablemente similar en modelo, color y diseño; o
b) compensar económicamente al cliente conforme al valor acreditado o, en su defecto, al valor de referencia razonable de mercado.

 

42. Deterioro parcial acreditado

En caso de deterioro parcial acreditado y atribuible totalmente a CLASSIC, la empresa podrá:

a) reprocesar la prenda;
b) devolver el precio del servicio; o
c) compensar económicamente de forma proporcional a la afectación real de la prenda.

​

43. Valor de la prenda y sustento

Para acreditar el valor de la prenda, el Cliente podrá presentar comprobante de pago, boleta, factura, voucher, constancia de compra, publicación oficial, ficha comercial o cualquier otro medio razonable y verificable.

​

44. Regla de compensación interna

Si el Cliente acredita fehacientemente el valor de la prenda, la compensación económica se calculará tomando como base ese valor, menos la depreciación comercial interna aplicable por uso, antigüedad y estado previo.

Si el Cliente no acredita el valor de la prenda, CLASSIC podrá determinar un valor referencial de mercado sobre la base de prendas comparables.

​

45. Tabla interna de depreciación comercial

Para fines de compensación comercial interna de CLASSIC, y salvo mejor sustento específico del caso, se aplicará la siguiente depreciación referencial:

a) Prendas con hasta 6 meses de uso acreditado: hasta 10% de depreciación.
b) Prendas de más de 6 meses y hasta 12 meses: hasta 20% de depreciación.
c) Prendas de más de 12 meses y hasta 24 meses: hasta 35% de depreciación.
d) Prendas de más de 24 meses y hasta 36 meses: hasta 50% de depreciación.
e) Prendas de más de 36 meses: hasta 70% de depreciación.

Si no existe sustento objetivo sobre fecha de compra o antigüedad, CLASSIC podrá aplicar un criterio razonable atendiendo al estado visible, desgaste, obsolescencia y uso de la prenda.

​

46. Límite de compensación en deterioro parcial

En caso de deterioro parcial o pérdida acreditada y atribuible a CLASSIC en servicios con registro individual, la compensación económica máxima no excederá de hasta tres (3) veces el precio del servicio prestado por la prenda afectada

Si el cliente considera que el valor real de su prenda supera este límite de compensación comercial, deberá declararlo obligatoriamente por escrito al momento de la recepción, presentando el comprobante de compra y aceptando el pago de una tasa adicional por concepto de 'Inspección Técnica Especializada y Seguro de Riesgo.

En caso el cliente decida no realizar la declaración de valor ni pagar la tasa correspondiente, acepta expresamente que el límite de tres (3) veces el valor del servicio es una compensación justa, proporcional y suficiente ante cualquier eventualidad, renunciando a reclamar montos superiores basados en el valor de mercado o afectivo de la prenda.

 

47. Entrega de prenda compensada

Como parte del proceso de compensación total por pérdida, inutilización o destrucción total, CLASSIC podrá quedarse con la prenda indemnizada o con los restos de esta, cuando ello sea razonable y corresponda a la naturaleza del caso.

48. Alcance de la tabla de depreciación

La tabla anterior constituye una política comercial interna de compensación de CLASSIC y no sustituye ni pretende modificar los derechos legales del consumidor reconocidos por la normativa vigente.

​

 

PARTE VII: PLAZO DE ACTIVACIÓN DE GARANTÍA COMERCIAL INTERNA

49. Plazo para comunicar incidencias

El plazo para activar la garantía comercial interna de CLASSIC es de cuarenta y ocho (48) horas posteriores a la entrega de la prenda, ya sea por delivery o en tienda.

​

50. Finalidad del plazo de 48 horas

Este plazo existe para permitir la verificación técnica razonable de:

a) causalidad;
b) estado inmediato posterior al servicio;
c) uso posterior;
d) manipulación posterior;
e) almacenamiento posterior;
f) intervención de terceros;
g) conservación de evidencia operativa.

​

51. Requisitos para evaluación interna

Para hacer valer la garantía comercial interna, el Cliente deberá presentar, en la medida de lo razonablemente posible:

a) la prenda materia de incidencia;
b) el ticket de atención;
c) la papeleta o constancia de delivery, de ser el caso;
d) el comprobante de pago;
e) la prenda sin uso posterior relevante.

​

52. Reclamos comunicados luego del plazo

Si el Cliente comunica la incidencia luego del plazo de 48 horas, CLASSIC podrá recibir la comunicación y evaluarla; sin embargo, el Cliente reconoce que el tiempo transcurrido puede impedir o dificultar objetivamente la verificación de causalidad por factores ajenos al servicio, como uso, almacenaje, humedad, manipulación o intervención posterior.

​

53. Diferencia con el Libro de Reclamaciones

El plazo de 48 horas corresponde únicamente a la activación de la garantía comercial interna y evaluación técnica inmediata de CLASSIC.

Ello no elimina el derecho del consumidor a presentar un reclamo o denuncia por las vías legales correspondientes.

 

PARTE VIII: ENTREGA, DELIVERY Y REPROGRAMACIONES

54. Fuerza mayor y capacidad operativa

CLASSIC no responde por incumplimiento en la fecha convenida de entrega cuando ello obedezca a fuerza mayor, caso fortuito, contingencias técnicas, razones operativas razonables o hechos ajenos a su control.

​

55. Tiempos de entrega

Los tiempos de entrega son aproximados y pueden variar por alta demanda, complejidad de lavado, nivel de suciedad, necesidad de reproceso, eventos logísticos o capacidad operativa.

​

56. Fecha y hora del ticket

La fecha y hora consignadas en el ticket son referenciales, salvo en los servicios expresamente ofrecidos como Express o equivalentes.

 

57. Recojo por el titular o representante

El Cliente deberá recoger la prenda en la fecha convenida presentando ticket, comprobante o documento razonable de identificación. El Cliente asume responsabilidad por la persona que autorice para el recojo.

La responsabilidad de CLASSIC sobre la custodia de las prendas cesa en el momento de la entrega efectiva al titular del servicio, a su representante autorizado o al tercero, recepción o portería previamente autorizados por el Cliente.

​

58. Delivery y ausencia del cliente

Si el Cliente solicita delivery y no se encuentra disponible en la dirección, podrá recoger la prenda en tienda previa coordinación. Si requiere nueva entrega, solo será válida una reprogramación sin costo adicional cuando así lo determine CLASSIC. A partir de una segunda reprogramación, podrá generarse un costo adicional de delivery según distrito y cobertura.

El Cliente reconoce que la ausencia en la dirección, la falta de respuesta o la imposibilidad de concretar la entrega en la fecha coordinada genera costos operativos adicionales de transporte, tiempo y logística, los cuales podrán ser trasladados conforme a las tarifas vigentes de CLASSIC.

​

59. Entrega en recepción o portería

Cuando el Cliente autorice que su orden sea dejada en recepción, portería o con un tercero designado, asume la responsabilidad por la seguridad y recepción posterior de la orden desde el momento de la entrega.

​

 

PARTE IX: ALMACENAJE, CUSTODIA Y PRENDAS NO RECOGIDAS

60. Plazo inicial de recojo

Si el Cliente no recoge sus prendas dentro de los diez (10) días calendario posteriores a la notificación de entrega o disponibilidad, CLASSIC podrá trasladarlas a almacén.

​

61. Cargo por almacenaje en etapa 1

Una vez trasladadas a almacén, el Cliente tendrá quince (15) días calendario adicionales para retirarlas, previa cancelación de un cargo adicional equivalente al 30% del monto del pedido por concepto de costos administrativos, logísticos, notificaciones, traslado interno, manipulación, custodia y uso de espacio.

​

62. Cargo por almacenaje en etapa 2

Si vencido el plazo señalado en la cláusula anterior las prendas continúan sin ser retiradas, CLASSIC podrá aplicar un cargo adicional del 100% del valor del servicio por concepto de almacenaje prolongado y custodia de bienes.

El Cliente declara conocer que dichos cargos no constituyen multa ni penalidad arbitraria, sino contraprestaciones por almacenaje prolongado, ocupación de espacio, custodia, administración, manipulación y costo operativo del área de almacén.

​

63. Notificación previa

CLASSIC notificará al Cliente el tiempo límite para el retiro o coordinación de delivery de las prendas no recogidas.

El Cliente declara conocer que:

  • CLASSIC no es una empresa de almacenaje, por lo que su capacidad es limitada y está destinada prioritariamente a pedidos en proceso.

  • El mantenimiento prolongado de prendas genera costos reales de espacio, manipulación, control y riesgo operativo.

 

64. Falta de recojo definitivo

CLASSIC mantendrá las prendas por un plazo máximo de sesenta (60) días calendario contados desde la notificación de disponibilidad del pedido.

Vencido dicho plazo, y habiéndose realizado comunicaciones razonables al cliente por los canales oficiales registrados, las prendas serán consideradas en estado de abandono, por lo que CLASSIC podrá:

  • Donarlas

  • Desecharlas

  • Disponer de ellas según criterio operativo

Sin que ello genere responsabilidad alguna para la empresa.

Si excepcionalmente las prendas no hubiesen sido aún dispuestas luego del vencimiento del plazo máximo, CLASSIC podrá exigir, como condición previa para su eventual devolución, el pago de los cargos de almacenaje acumulados y demás costos operativos efectivamente generados.

​

65. Naturaleza de los cargos de almacenaje

Los cargos de almacenaje y custodia no constituyen multa administrativa ni penalidad arbitraria, sino contraprestaciones contractuales por uso prolongado de espacio físico, gestión operativa, custodia, manipulación, administración y costo de oportunidad del área de almacenaje.

 

66. Deterioro por almacenamiento dentro o fuera de CLASSIC

CLASSIC no responde por deterioro, hongos, manchas, olores o cambios en la prenda originados por el paso del tiempo, humedad, empaque no ventilado, almacenamiento prolongado o condiciones ambientales, sea fuera o dentro de sus instalaciones. CLASSIC no entrega prendas en empaques diseñados para almacenamiento permanente o resistente a humedad prolongada.

 

​

PARTE X: LECTURA DE INFORMACIÓN, DISCONFORMIDAD PREVIA Y DEVOLUCIÓN DE PRENDAS

67. Lectura de condiciones

Es responsabilidad del Cliente revisar la información brindada por CLASSIC en sus canales de comunicación, incluyendo página web, correo electrónico, ticket y WhatsApp.

​

68. Disconformidad previa al perfeccionamiento del servicio

El Cliente declara que, antes de solicitar el servicio, ha recibido y tenido acceso a la información relativa a precios, procesos, condiciones y alcances del mismo.

Una vez emitido y enviado el ticket de atención, CLASSIC otorga al Cliente un plazo máximo de 2 horas para:

  • Formular observaciones

  • Solicitar correcciones

  • Manifestar su disconformidad respecto al servicio

Transcurrido dicho plazo, el Cliente acepta que:

  • El servicio se considera válidamente confirmado

  • Las prendas podrán ser derivadas al área de operaciones

  • Se dará inicio al proceso correspondiente según el servicio contratado

En consecuencia, luego de vencido el plazo de 2 horas, no será posible solicitar la anulación del servicio, modificación de condiciones ni devolución de prendas sin procesamiento, debido a que estas podrán encontrarse en etapa operativa.

El Cliente reconoce que este plazo responde a la necesidad de CLASSIC de cumplir con sus tiempos de atención, procesamiento y entrega, por lo que resulta razonable y proporcional a la naturaleza del servicio.

​

69. Cancelación del servicio y costos operativos de recojo y devolución

En caso el Cliente manifieste su inconformidad o decida no continuar con el servicio antes de su ejecución efectiva, CLASSIC no estará obligada a continuar con la prestación.

El Cliente declara conocer que el servicio de delivery ofrecido por CLASSIC es gratuito únicamente cuando el servicio de lavandería es efectivamente ejecutado.

En ese sentido, cuando el Cliente:

  • Solicita el recojo de sus prendas, y

  • Posteriormente decide cancelar, rechazar o no continuar con el servicio

se entenderá que el servicio de lavandería no se ha perfeccionado, por lo que el beneficio de delivery gratuito queda automáticamente sin efecto.

En consecuencia, el Cliente deberá asumir los costos operativos de recojo y devolución de las prendas, los cuales incluyen transporte, uso de unidades vehiculares, planificación logística, uso de software especializado y recursos humanos asignados.

El costo de dicho servicio será determinado por CLASSIC conforme a las tarifas vigentes según zona de cobertura, el cual será informado al Cliente antes de la devolución.

El Cliente acepta que dicho cobro no constituye una penalidad, sino la recuperación de costos operativos efectivamente incurridos por CLASSIC.

Asimismo, CLASSIC no estará obligada a realizar traslados gratuitos ni asumir costos logísticos cuando el servicio no haya sido ejecutado.

 

70. Interrupción del servicio por conductas inadecuadas del cliente

En consideración a las normas de respeto, trato digno y convivencia establecidas por CLASSIC, la empresa se reserva el derecho de suspender o dar por finalizada la prestación del servicio cuando el cliente incurra en conductas inapropiadas, tales como:

  • Faltas de respeto

  • Agresiones verbales o físicas

  • Hostigamiento

  • Conductas que afecten la integridad del personal o el normal desarrollo de la operación

En estos casos, CLASSIC podrá:

  • No continuar con la prestación del servicio, incluso si las prendas ya hubiesen sido recogidas

  • Proceder con la devolución de las prendas sin procesamiento

El Cliente declara conocer que, al no haberse ejecutado el servicio de lavandería, el beneficio de delivery gratuito no resulta aplicable.

En consecuencia, el Cliente deberá asumir el costo operativo correspondiente al recojo y devolución de las prendas, conforme a las tarifas vigentes según zona de cobertura.

El Cliente acepta que dicho cobro no constituye una penalidad, sino la recuperación de costos logísticos efectivamente incurridos por CLASSIC.

La decisión de CLASSIC de suspender el servicio en estos supuestos no genera derecho a indemnización ni responsabilidad alguna para la empresa.

​

71. Límite de la facultad de actualización de políticas

CLASSIC podrá modificar sus políticas de garantía y condiciones de servicio para contrataciones futuras. Dichas modificaciones no se aplicarán retroactivamente a servicios ya perfeccionados.

​

 

PARTE XI: PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN DE INCIDENCIAS Y RECLAMOS

72. Titular del servicio y legitimidad para solicitudes, información y reclamos

El titular del servicio es la persona que solicita, registra y/o contrata el servicio con CLASSIC a través de cualquiera de sus canales oficiales.

CLASSIC reconoce únicamente al titular del servicio como la persona legitimada para:

  • Solicitar información sobre el pedido

  • Realizar coordinaciones

  • Autorizar modificaciones

  • Gestionar reclamos o incidencias

  • Recoger las prendas

  • Iniciar cualquier procedimiento relacionado con el servicio

En ese sentido:

  • CLASSIC no brindará información a terceros, incluso si estos alegan vínculo familiar, salvo autorización expresa del titular.

  • CLASSIC no atenderá solicitudes, reclamos ni exigencias de terceros no registrados como titulares del servicio.

En caso el titular desee autorizar a un tercero, deberá hacerlo de manera expresa a través de los canales oficiales, quedando bajo su responsabilidad dicha autorización.

Para el recojo de prendas, el tercero autorizado deberá cumplir con los mecanismos de validación establecidos por CLASSIC.

Asimismo, cualquier reclamo, solicitud de información o procedimiento iniciado por una persona distinta al titular podrá ser observado por CLASSIC por falta de legitimidad, sin perjuicio del derecho del titular de ejercer las acciones correspondientes.

​

73. Atención directa como primera instancia

Ante cualquier incidencia, observación o disconformidad relacionada con el servicio, el Cliente tendrá a su disposición el canal de atención al cliente de CLASSIC como primera instancia para la revisión del caso, evaluación técnica y propuesta de solución.

​

74. Evaluación interna

CLASSIC podrá solicitar fotografías, ticket, prenda física, antecedentes del caso, descripción del uso posterior y cualquier otra información razonable para evaluar la incidencia.

​

75. Libro de Reclamaciones

Si el Cliente no se encuentra conforme con la respuesta o solución brindada por CLASSIC, podrá acudir al Libro de Reclamaciones conforme a la normativa vigente.

CLASSIC cuenta con un Libro de Reclamaciones a disposición del cliente en: https://www.classicpremium.pe/libro-de-reclamaciones, conforme a la normativa vigente."

​

76. Plazo legal de respuesta

CLASSIC atenderá y responderá los reclamos presentados por sus consumidores en un plazo no mayor de quince (15) días hábiles improrrogables.

​

77. No condicionamiento indebido

La atención de reclamos por parte de CLASSIC no estará condicionada al pago previo del producto o servicio materia del reclamo, salvo lo que corresponda a cargos distintos y autónomos ya generados, como almacenaje efectivamente devengado y previamente informado, cuando no sea el objeto del reclamo mismo.

​

​

PARTE XII: SUPUESTOS DE EXCLUSIÓN O REDUCCIÓN DE COBERTURA DE LA GARANTÍA COMERCIAL INTERNA

La garantía comercial interna no procederá o podrá verse reducida cuando la incidencia se origine razonablemente en cualquiera de los siguientes supuestos:

  1. Prendas que ingresen sin etiqueta de instrucciones de lavado o detalles de fibras de confección.

  2. Prendas que bajen de color en la primera lavada o por mala calidad de tintes del fabricante.

  3. Prendas con rasgaduras, roturas, desteñidos, encogimiento, cuarteamiento, áreas descocidas u otros defectos previos.

  4. Prendas con implementos externos o internos que no resistan el proceso.

  5. Prendas impregnadas de perfumes, tintes para cabello, maquillaje, desodorantes, hongos o cualquier agente externo reactivo.

  6. Prendas con manchas por almacenamiento prolongado, óxido, lejía, humedad, hongos, residuos orgánicos u otras sustancias externas.

  7. Prendas con desgaste en codos, cuello, puños, axilas o zonas de uso intenso.

  8. Prendas con marcas producidas por planchados defectuosos o malas prácticas de terceros.

  9. Prendas sintéticas o con aplicaciones de cuerina que no resistan el proceso.

  10. Prendas con diseños deshilachados, tableados, plisados, bobos u otros acabados no resistentes.

  11. Tratamientos excepcionales de manchas autorizados por el cliente.

  12. Prendas que no resistan el proceso de teñido industrial por composición, antigüedad o defectos no informados.

  13. Aparición de agujeros por ataque de insectos o polillas.

  14. Formación de motas originadas por fabricación y uso de la prenda.

  15. Englobamiento en sacos y casacas por mala calidad de película interna, relleno o pegamentos.

  16. Cortinas y forros de cojines o muebles deteriorados por exposición permanente al sol o luz artificial.

  17. Deterioro, hongos, manchas y malos olores causados por el tiempo de almacenaje dentro o fuera de CLASSIC.

  18. Prendas con estampados que se alteren, cuarteen o despeguen.

  19. Prendas con aplicaciones de cuero que destiñan.

  20. Prendas con signos de uso posterior a la entrega que impidan determinar causalidad.

 

​

PARTE XIII: PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

De conformidad con la Ley N° 29733, Ley de Protección de Datos Personales, el cliente autoriza de manera libre, previa, expresa e informada a AFFINITY S.A.C. para tratar sus datos personales (nombre, teléfono, correo, dirección) con la finalidad exclusiva de ejecutar el servicio contratado, gestionar la logística de recojo/entrega y atender consultas o reclamos.

Sus datos serán almacenados en el Banco de Datos de 'Clientes' de la empresa por el tiempo necesario para la ejecución de la relación comercial y el cumplimiento de obligaciones legales. El cliente declara que ha sido informado de que puede ejercer sus derechos de Acceso, Rectificación, Cancelación y Oposición (Derechos ARCO) enviando una comunicación escrita al correo electrónico oficial de CLASSIC o en sus oficinas físicas. CLASSIC garantiza que no compartirá sus datos con terceros para fines publicitarios sin su consentimiento explícito

 

​

PARTE XIV: DISPOSICIONES FINALES

78. Interpretación

Las presentes condiciones se interpretan conforme a los principios de buena fe, transparencia, razonabilidad, información relevante, protección mínima y equilibrio contractual.

​

79. Nulidad parcial

Si alguna disposición fuese declarada inaplicable, ineficaz o contraria a la normativa vigente, ello no afectará la validez del resto de cláusulas, que permanecerán vigentes en todo lo compatible con la ley.

¿Tiene preguntas sobre nuestras políticas de garantía?

Si necesita más información o desea aclarar alguna duda, no dude en contactarnos. Nuestro equipo está disponible para brindarle la asistencia que requiera.

bottom of page